-
1 оправдываться перед
vgener. justificarse ante alguien (кем-л.) -
2 оправдываться
оправдаться1. justify oneselfоправдываться перед кем-л. — make* excuses to smb., set* / put* oneself right with smb.
2. (оказываться правильным, пригодным) come* true -
3 оправдываться оправд·ываться
оправдываться перед кем-л. — to make excuses to smb.
расходы оправдались — it was worth the expenses, the expense was worth it
2) юр.Russian-english dctionary of diplomacy > оправдываться оправд·ываться
-
4 оправдываться
несовер. - оправдываться;
совер. - оправдаться возвр.
1) justify/vindicate oneself;
justify one's actions
2) make excuses to smb., set/put oneself right with smb. (перед кем-л.) ;
(try) prove one's innocence оправдываться незнанием
3) (оказываться правильным, пригодным) prove/come true;
be justified
4) prove to be correct
5) be realized, materialize;
come trueБольшой англо-русский и русско-английский словарь > оправдываться
-
5 оправдываться
• bebizonyosodni -ik• beigazolodni -ik• beválni -ik• igazolodni -ik• mentegetözni -ik• szabadkozni -ik• tisztázni \оправдываться magát* * *несов. - опра́вдываться, сов. - оправда́ться1) ( доказать свою невиновность) igazolni magát; igazolódni2) ( подтверждаться) beválni; valóra válni, beteljesedni -
6 оправдываться
несовер. - оправдываться; совер. - оправдаться
1) возвр. justify/vindicate oneself; justify one's actions
2) make excuses to smb., set/put oneself right with smb. (перед кем-л.); (try) prove one's innocence* * *justify/vindicate oneself; justify one's actions -
7 оправдываться
v1) gener. eintreffen (о предсказаниях, надеждах), sich auszählen (о расходах и т.п.), sich bestätigen (напр. об опасении), sich bestätigen (напр., об опасении), sich bewahrheiten (на деле), sich entschuldigen (bei j-m wegen G), sich herausreden (mit D), sich rechtfertigen (ïåðåä êåì-ë.; vor D), sich rechtfertigen (vor j-m) (перед кем-л.), sich salvieren, sich verantworten, (о расходах и т.п.) auszahlen sich, herausreden, reinwaschen (sich), sich reinwaschen2) colloq. sich auszahlen3) liter. sich rein waschen -
8 оправдываться
оправдаться1) виправдуватися, виправдовуватися, виправди[а]тися, оправдовуватися и оправдуватися, оправдитися, виправлятися, виправитися; (преим. от сплетен) виводитися, вивестися з брехні. -ся ложью - вибріхуватися, вибрехатися, відбріхуватися, відбрехатися. Он -дался в этом преступлении - він оправдився (виправдався) з того злочину. Я хочу -ся в ваших глазах - я хочу виправдитися (виправитися) перед вами;2) (об ожиданиях, сомнениях, слухах и т. п.) справджуватися, справдитися, здійснюватися, здійснитися, виправдуватися, виправдатися. [Не справдились ані трохи ті надії. Не здійснились мої дитячі мрії].* * *несов.; сов. - оправд`атьсявипра́вдуватися, ви́правдатися, опра́вдуватися, оправда́тися; (несов.: защищать свою правоту диал.) правува́тися, правди́тися, правда́тися; (о надеждах, предсказаниях, слухах) спра́вджуватися, спра́вдитися и справди́тися, зді́йснюватися, здійсни́тися -
9 оправдываться
несов.; сов. оправда́ться1) доказывать свою правоту, невиновность sich rechtfértigen rechtfértigte sich, hat sich gerechtfértigt перед кем л. vor DТебе́ не́чего опра́вдываться. — Du brauchst dich nicht zu rechtfértigen.
Он пыта́лся оправда́ться пе́ред роди́телями. — Er versúchte, sich vor séinen Éltern zu rechtfértigen.
2) подтверждаться (о предположениях, подозрениях и др.) sich bestätigen (h); о надеждах sich erfüllen (h)Его́ предположе́ния по́лностью оправда́лись. — Séine Vermútungen háben sich vóllkommen bestätigt.
Мои́ наде́жды не оправда́лись. — Méine Hóffnungen háben sich nicht erfüllt.
-
10 rechtfertigen
неотд1.vt оправдыватьséíne Entschéídung vor j-m réchtfertigen — оправдывать своё решение перед кем-л
2.sich vor j-m für sein Hándeln réchtfertigen — оправдываться перед кем-л за свои действия
-
11 sich rechtfertigen
мест.1) общ. оправдываться (перед кем-л.; vor D), (vor j-m) оправдываться (перед кем-л.)2) юр. оправдаться -
12 igazol
[\igazolt, \igazoljon, \igazolna]I1. (bizonyít) доказывать/доказать; (megerősít) подтверждать/подтвердить;írással/okirattal \igazol — подтверждать документом; документировать;az események \igazolták a javaslat helyességét — соботия подтвердили правоту предложения;
2. vkit, vmit оправдывать/оправдать;a tapasztalat \igazolja — оправдываться опытом;az eredmény őt \igazolta — результат/успех оправдал его;
3. vkit, vmit vmivel (ment, fedez) оправдывать/оправдать, rég. извинять/извинить;(megokol) обосновывать/обосновать; biz. (fehérre mos) обелить/обелить;számlákkal \igazolja a kiadott összeget — оправдывать израсходованную сумму счетами; távollétét/hiányzását betegséggel \igazolja — оправдывать неявку болезнью;ezt azzal \igazolta, hogy — … он это обосновывал тем, что …;
4.pol.
\igazol vkit (politikai múltja tekintetében} — проверить/проверить кого-л.;5. hiv. (valódiságot) удостоверить/удостоверить; (elismer) подтверждать/подтвердить; (tanúsít) свидетельствовать/ засвидетельствовать (о чём-л., что-л.);\igazolja a levél átvételét — подтверждать получение письма; \igazolja a személyazonosságát — удостоверить чью-л. личность;\igazolja az aláírást — удостоверить подпись;
6. sp. (játékost) регистрировать/зарегистрировать;II\igazolja magát 1. (igazolvány felmutatásával) — предъявлять/предъявить документы; удостоверить/удостоверить свою личность;
2. (eljárását, magatartását igazolja) оправдываться/оправдаться, rég. извиниться/извиниться;\igazolja magát a közvélemény előtt — оправдываться перед общественным мнением
-
13 prav·a
правый, правильный (поступающий по правде, соответствующий правде); li estas \prav{}{·}a{}{·}a он прав \prav{}{·}a{}e по праву, с полным правом, правильно \prav{}{·}a{}{·}o право, основание (законная причина) \prav{}{·}a{}ec{·}o правота \prav{}{·}a{}{·}i vn быть правым(и) (= esti prava(j)); kiu forton havas, tiu ĉiam \prav{}{·}a{}as посл. у кого больше прав, тот и прав \prav{}{·}a{}ig{·}i оправдывать; доказывать правоту; обосновывать \prav{}{·}a{}igi sin antaŭ iu оправдывать себя (или оправдываться) перед кем-л. \prav{}{·}a{}igi sian decidon оправдывать, обосновывать своё решение \prav{}{·}a{}ig{·}o оправдывание, оправдание (действие оправдывающего) \prav{}{·}a{}ig{·}ebl{·}a могущий быть оправданным; оправданный; ŝtelo ne estas \prav{}{·}a{}igebla per malriĉeco кражу нельзя оправдать бедностью \prav{}{·}a{}iĝ{·}i оправдываться, оправдаться; mi ne povis \prav{}{·}a{}iĝi я не (с)мог оправдаться; per eraro ne \prav{}{·}a{}iĝas la faro погов. ошибкой поступок не оправдывается \prav{}{·}a{}iĝ{·}o оправдывание, оправдание (действие оправдывающегося). -
14 taisnoties
(taisnotiesojos, taisnotiesojies; taisnotiesojos) оправдываться; t. kāda priekšā оправдываться перед кем-л. -
15 -M629
оправдываться перед своей совестью, успокаивать свою совесть:Ma naturalmente, in caso di necessità, se la signora Wanda si trovasse a dover subire la galera per false accuse, questi signori si guarderebbero bene da prestarle aiuto; messa la mano sulla coscienza, il podestà giustificherebbe il suo silenzio portando sull'altare la moglie, i dodici figli e bicchierini di vin Santo sorseggiati nel salotto del vescovo in più conversari. (G. Parise, «Il prete bello»)
Но, конечно, в случае необходимости, если бы синьору Ванду отправили в тюрьму по ложному обвинению, эти господа поостереглись бы ей помочь. Перед собственной совестью городской голова оправдался бы тем, что он должен принести в жертву жену, двенадцать человек детей и винцо, которое они попивали с епископом у него в доме.Tu, però, mettiti una mano sulla coscienza, e zitto. (G. Arpino, Un delitto d'onore»)
Только, пожалуйста, зажми в кулак свою совесть и молчи. -
16 rechtfertigen
1. неотд. vtdiese Ausgaben sind durchaus gerechtfertigt — эти расходы вполне оправданыsein Benehmen ist nicht zu rechtfertigen — его поведение не может быть оправдано, его поведению не может быть никакого оправдания2. (vor j-m) (sich)оправдываться (перед кем-л.)das Wagnis hat sich glänzend gerechtfertigt — риск полностью оправдал себя -
17 sincerarse
(ante, con, de) извиняться, оправдываться ( перед кем-либо в чём-либо) -
18 excuso
ex-cūso, āvī, ātum, āre [ causa ]1) извинять, оправдыватьe. aliquem (se) apud aliquem или alicui C — оправдывать кого-л. (оправдываться) перед кем-л.se e. de aliquā re Cs — извиняться за что-л.2) извиняться (чём-л.), приводить в оправдание (morbum C; inopiam Cs)3) возместить, искупить ( crimen lacrĭmis St)4) вменять себе в вину, упрекать себяquod solum excusat, solum miraris in illo O — то, в чём он единственно винит себя, единственно и вызывает в тебе восхищение5) юр. освобождать, увольнять (от каких-л. обязанностей) (se e. a tutela Dig; aliqua necessitate excusari Dig)6) защищать, оберегать ( se a calore solis Pall)e., ne poma vermiculosa nascantur Pall — предохранять от появления червивых плодов -
19 rozgrzeszać\ się
несов. оправдываться перед самим собой -
20 justificarse ante alguien
прил.общ. оправдываться перед (кем-л.)Испанско-русский универсальный словарь > justificarse ante alguien
См. также в других словарях:
оправдываться — ОПРАВДЫВАТЬСЯ, несов. (сов. оправдаться), перед кем и без доп. Добиваться (добиться) признания непредосудительности или допустимости своих поступков, снимать (снять) с себя обвинения, приводя доказательства своей правоты [impf. to justify oneself … Большой толковый словарь русских глаголов
ВСЕЛЕНСКИЙ IV СОБОР — [Халкидонский]. Источники Деяния Собора известны в неск. редакциях на греч. и лат. языках. Еще до открытия Собора документы, имевшие отношение к делу Евтихия (деяния К польского (448) и Эфесского (449) Соборов, переписка и др.), были переведены… … Православная энциклопедия
Золотой парень — Изображение на обложке DVD. ゴールデンボーイ さすらいのお勉強野郎 GOLDEN BOY Golden Boy Wandering Student Golden Boy Sasurai no Obenkyou Boy Golden Boy: Sasurai no o benkyô yarô … Википедия
Золотой парень (манга) — Золотой парень Изображение на обложке DVD. ゴールデンボーイ さすらいのお勉強野郎 GOLDEN BOY Golden Boy Wandering Student Golden Boy Sasurai no Obenkyou Boy Golden Boy: Sasurai no o benkyô yarô Жанр сэйнэн, приключения, комедия, этти … Википедия
Александр Лукашенко — (Alexander Lukashenko) Александр Лукашенко это известный политический деятель, первый и единственный президент Республики Беларусь Президент Беларуси Александр Григорьевич Лукашенко, биография Лукашенко, политическая карьера Александра Лукашенко … Энциклопедия инвестора
Путин, Владимир — Президент Российской Федерации Президент Российской Федерации с мая 2012 года, ранее занимал эту должность в 2000 2008 годах. В 2008 2012 годах премьер министр РФ и председатель партии Единая Россия , беспартийный. Ранее временно исполняющий… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Константиновский, Матвей Александрович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Константиновский. Матвей Константиновский … Википедия
Германия — (Deutschland) Государство Германия, история и развитие Германии, политическое и экономическое устройство Информация о государстве Германия, история возникновения и развития Германии, политическое и экономическое устройство Содержание… … Энциклопедия инвестора
Лев Троцкий в 1917 году — В данной статье или разделе имеется избыток цитат либо слишком длинные цитаты. Излишние и чрезмерно большие цитаты следует обобщить и переписать своими словами. Возможно, эти цитаты будут более уместны в Викицитатнике или в Викитеке … Википедия
Михаил IX Палеолог — Μιχαήλ Θ Παλαιολόγος … Википедия
Тальма — Франсуа Жозеф (Talma, 1763 1826) знаменитый франц. актер. Получил прекрасное образование. Отец его, зубной врач, хотел передать сыну свою профессию, которою Т. одно время и занимался. В часы досуга он играл на маленьких сценах, а в 1787 г. с… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона